** 추가 **
기사 보니까 공식월드컵 음악은 아래에 있는 shakira - waka waka 라는군요.
K'naan - Wavin` Flag 음악은 월드컵 개최전부터...
코카콜라가 월드컵트로피 투어용으로 사용했던것을 와카와카보다 더 유명세를 타서...

이번 월드컵 폐막식 축제에도 불려진다는 군요!

개막식 행사에서는 와카와카만 나왔는데....

관련기사 : http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=104&oid=023&aid=0002166068
------------------------------------------------         



2010 FIFA WORLD CUP Title song    
Wavin` Flag - K'naan        

-----------------------------------

Oooooo Woooooo…Oooooo Woooooo…       

오오오오오~ 오오오~ 오오오오오~~        


Give me freedom, give me fire       

내게 자유를, 내게 열정을        


Give me reason, take me higher       

내게 이성을, 나를 더 높이 이르도록        


See the champions take the field now       

챔피언을 봐!, 경기장으로 출전하는거야!        


You define us make us feel proud       

틀림없이 넌 우릴 자랑스럽게 해줬어        


In the streets are, as a lifting       

거리에선 들뜬마음에        


As we lose our inhibition       

서로의 어색함도 없어졌지        


Celebration is surround us       

우리를 에워싸서 축하해주지        


Every nation all around us       

모든 나라는 우리 주위에 있어        


Singing forever young       

젊은 노랠 쉴새없이 불러        


Singing songs underneath the sun       

햇빛밑에서 노래를 불러        


Let’s rejoice in the beautiful game       

아름다운 경기들속에 환호하는거지        


And together at the end of the day       

그리고 말이야 날이새도록 함께하는거야        


We all say       

모두 말하지!        


When I get older I will be stronger       

시간이 지났을때, 난 강해져있을거야.        


They’ll call me freedom       

그럼 그들은 날 자유라고 말하겠지        


Just like the a waving flag       

저기 흔들리는 저 깃발처럼        


And then it goes back [4x]       

그리고 곧 그렇게 될거야        


When I get older I will be stronger       

시간이 지났을때, 난 강해져있을거야.        


They’ll call me freedom       

그럼 그들은 날 자유라고 부를거야        


Just like the a waving flag       

저기 흔들리는 저 깃발처럼        


And then it goes back [4x]       

그리고 곧 그렇게 될거야        




Oooooo Woooooo…Oooooo Woooooo…       

오오오오오~ 오오오오오~ 오오오오~        



Give you freedom, give you fire       

너의 자유를 위해!, 너의 열정을 위해!        


Give you reason, take you higher       

너의 이성을 위해!, 널 더 높게 이르도록        


See the champions, take the field now       

챔피언을 봐!, 지금 경기장으로 출전하는거야!        


You define us, make us feel proud       

틀림없이 넌 우릴 자랑스럽게 해줬어        


In the streets are, as a lifting       

거리에선 들뜬마음에        


As we lose our inhibition       

서로의 어색함도 없어졌지        


Celebration is surround us       

우리를 에워싸서 축하해주지        


Every nation all around us       

모든 나라는 우리 주위에 있어        


Singing forever young       

젊은 노랠 쉴새없이 불러        


Singing songs underneath that sun       

햇빛밑에서 노래를 불러        


Let’s rejoice in the beautiful game       

아름다운 경기들속에 환호하는거지        


And together at the end of the day       

그리고 말이야 날이새도록 함께하는거야        


We all say       

모두 말하지!        


When I get older I will be stronger       

시간이 지났을때, 난 강해져있을거야.        


They’ll call me freedom       

그럼 그들은 날 자유라고 부를거야        


Just like the a waving flag       

저기 흔들리는 저 깃발처럼        


And then it goes back [4x]       

그리고 곧 그렇게 될거야        


When I get older I will be stronger       

시간이 지났을때, 난 강해져있을거야.        


They’ll call me freedom       

그럼 그들은 날 자유라고 부를거야        


Just like the a waving flag       

저기 흔들리는 저 깃발처럼        


And then it goes back [4x]       

그리고 곧 그렇게 될거야        


Oooooo Woooooo…Oooooo Woooooo…        

    

We all say       

모두 말하지!        


When I get older I will be stronger       

시간이 지났을때, 난 강해져있을거야.        


They’ll call me freedom       

그럼 그들은 날 자유라고 부를거야        


Just like the a waving flag       

저기 흔들리는 저 깃발처럼        


And then it goes back [4x]       

그리고 곧 그렇게 될거야        


When I get older I will be stronger       

시간이 지났을때, 난 강해져있을거야.        


They’ll call me freedom       

그럼 그들은 날 자유라고 부를거야        


Just like the a waving flag       

저기 흔들리는 저 깃발처럼        


And then it goes back [4x]       

그리고 곧 그렇게 될거야        


Oooooo Woooooo…Oooooo Woooooo…       

오오오오오… 오오오오오…        


And everybody will be singing it       

그리곤 모든사람들이 그 노랠부르겠지        


Oooooo Woooooo…Oooooo Woooooo…       

오오오오오… 오오오오오… 오오오오오…


knaan.jpg






shakira - waka waka






 You're a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up
And dust yourself off
Get back in the saddle
You're on the front line
Everyone's watching
You know it's serious
We are getting closer
This isn't over
The pressure is on You feel it
But you got it all Believe it
When you fall get up oh oh
If you fall get up eh eh
Tsamina mina zangalewa
Cuz this is Africa
Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa

Listen to your God
This is our motto
Your time to shine
Don't wait in line
Y vamos por todo
People are raising
Their expectations
Go on and feed them
This is your moment
No hesitations
Today's your day I feel it
You paved the way Beleive it
If you get down get up oh oh
When you get down get up eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa

Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a
Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Django eh eh
Django eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a
Django eh eh
Django eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a
This time for Africa
This time for Africa
We're all Africa

 

와카와카 - 원곡 (원래 카메룬에서 만들어진곳이라고 합니다. 또한 카메룬 대통령 경호실에서
불려진 노래인데 경호실 이름이 "장갈레와" 였다는 군요 )